Press "Enter" to skip to content

Posts published in “Translations”

亚洲学生协会及韩国学生协会在家庭周末组织一年一度的亚洲文化表演晚会

文/Emily Ehrensperger
翻译/Eugenia Yuan
当亚洲学生协会(ASA)和韩国学生协会(KSA)于10月26日星期六举行年度年度亚洲文化表演晚会时,Sweeney音乐厅先是充斥着交头接耳的声音,进而是音乐,然后是观众的欢呼声。该活动是“家庭周末”的重要活动,汇聚了五校联盟内外的众多富有天赋的亚洲文化舞蹈和音乐表演。

La SCMA y el Centro Mwangi, acogen la noche de poesía desafiante

Por Isabella Calix

Robert L. Lynch, presidente de Americans for the Arts, una vez escribió: “Las artes dan voz a los que no tienen voz. Las artes ayudan a transformar las comunidades estadounidenses y, como digo a menudo, el resultado puede ser un mejor niño, una mejor ciudad, una mejor nación y ciertamente un mundo mejor.” A lo largo de la historia, humanos se han conectado y emocionado a través de la expresión personal que es el arte. Y el jueves 10 de octubre, los miembros y estudiantes de la comunidad de Smith se conectaron con la exhibición del Museo de Arte del Smith College, Defiant Vision: Prints & Poetry de Munio Makuuchi, a través del uso de la poesía.

Editorial: El cambio, la diversidad, la sostenibilidad

Traducción por Isabella Calix
Imprimimos mensualmente ahora, con un nuevo tamaño y estilo, y publicamos la mayoría de los días en nuestro sitio web, thesophian.com. Esto no sólo nos ayuda a ser más sostenibles desde el punto de imagen medioambiental y financieramente, sino que también permite que nuestro periodismo sea lo mejor posible, ya que da a nuestros escritores más tiempo para dar forma a sus artículos.

SMP ’19: Moda, feminismo e intentos fallidos hacia la sostenibilidad

POR EMMA VEJCIK EL 29 DE OCTUBRE DE 2019.

La Semana de la Moda de París es uno de los momentos más esperados del año para la comunidad internacional de la moda. Sigue a Nueva York y precede a Milán, pero París siempre será conocido como un vogue de la moda para las modelas/os, diseñadoras/es y consumidoras/es. La Semana de la Moda de París tuvo un gran comienzo con la mayoría de las grandes compañías de moda tomando un enfoque ambiental. Este año, Maria Grazia Chiuri (MGC), directora creativa de Dior, una de las marcas de alta costura más grandes de la historia, decidió que ella también dejaría su huella en el movimiento del cambio climático.

UMass 在“和平越南“展览中展出越战时军事异见的历史 作者

作者/ ISABELLE D'AMICO.

半世纪以后,我们仍然在不断学习新披露的美国在越战中的所作所为。作为一个严重损坏美国军方公共信誉的国际事件,许多相关事实还有待人们去学习、了解。

“和平越南”于十月十一日在Umass Amherst结束了它此站巡回展览。此展览由Ron Carver策划,揭露了美国军队内部反对越战的历史。展览中展出了士兵和退役老兵的照片,地下报纸,和其他“生动展示了人们服役时对战争的反抗”的文件,用UMass历史教授Christian Appy的话说。Appy教授和比较文学系的教授Jim Hicks以及Moira Inghilleri一起协助主办方组织展览,并开设与展览相关的一系列活动,包括纪录片放映以及小组讨论会。自2018年该展览在圣母大学以及胡志明市的战争纪念博物馆正式开始巡回以后,它在UMass迎来了北美巡回展的第二站,同时,它也继续在越南巡回展出。

Une pesco-végétarienne à Paris: 5 Meilleurs Plats

Par Olivia White, Octobre 9, 2019.

Traduit par Lilian McCarthy, Octobre 14, 2019.

France est souvent décrite tendrement comme un endroit plein des expériences gastronomiques: cassoulet, une cocotte des haricots blancs, les jambes de canard et le porc; poulet basquaise, le poulet tendre aromatisé avec le porc, les tomates et les poivrons; boeuf bourguignon, des morceaux de boeuf cuisinés lentement dans un peu du vin rouge et des légumes; la liste continue. J’ai connu tous ces plats traditionnels de France, donc j’étais un peu nerveuse en commençant mes études à l’étranger à Paris l’été dernier comme végétarienne. Bien-sûr, j’ai compris que je ne mourrais pas de faim, mais par conséquent, est-ce que je raterais l'expérience complète de vivre à Paris? Est-ce que je sentirais exclue d’une partie majeure de la culture?

Nuevos Cambios al Plan de Seguros de Smith

POR JULIA THORNTON EL 5 DE OCTUBRE, 2019.

Al comienzo del año académico, el Centro Schacht para la Salud y el Bienestar promulgó dos cambios notables para aquellos que tienen seguro de salud proporcionado a través de la universidad. Actualmente, el 40% de las estudiantes utilizan el plan de seguro médico para estudiantes de Smith College (SMESC), que brinda cobertura completa para una variedad de servicios médicos, incluyendo visitas a hospitales, salas de emergencias y especialistas.

Las Promesas para Equidad e Inclusión Enviadas Por Smith College

Original article by Sowon Yoon.

Kathleen McCartney, presidenta de Smith College, Floyd Cheung, el recién nombrado vicepresidente de Equidad e Inclusión y Susan Etheredge, Decana del College y vicepresidenta de Campus Life, enviaron un correo electrónico a los estudiantes, el personal y los miembros de la facultad en el 5 de septiembre, 2019. El correo electrónico resume sus "reflexiones y planes para profundizar el compromiso de Smith con la equidad y la inclusión."

史密斯学院致电函,承诺改善校园公正性和包容性

文/Sowoon Yoon.
翻译/Eugenia Yuan.

2019年9月5日,史密斯学院校长Kathleen McCartney、新任校园公正包容事务副主席Floyd Cheung、学校主任及校园生活副主席Susan Etheredge发给全校师生员工一封主题为“关于深化校园公正包容的反思”的邮件。

Cristina Rodríguez parle du Président and la loi d’immigration

Original article by Chichi Tsai.

Cristina Rodríguez, la professeur Leighton Homer Surback de Loi à l’Université de Yale, a donné le premier discours du Colloque Présidentiel 2019-2020 le jeudi 19 septembre, 2019. Son discours, “Le Président, la loi d’immigration, et la politique de la structure constitutionnelle,” a essayé de nous donner un aperçu plus profond de la loi d’immigration aux États-Unis en regardant les tensions historiques et d’aujourd’hui entre les pouvoirs exécutifs et législatifs.